C'est une très bonne idée ! dommage que ça se soit fait trop tard car j'ai commencé celui en anglais depuis longtemps >< (maintenant je me suis habituée aux questions en anglais xD) mais merci de nous avoir fait ça Omna
--
Sorry for my awfull english ~~~~ but, I learn it !
De rien ! En fait, je me rend compte que je suis une quiche. J'aurais dû écrire la traduction en anglais en dessous, parce que résultat le meme n'est pas pratique : les anglophones qui le regarderont ne vont rien piger. (résultat moi aussi je le fais en anglais XDD... ahem... je suis trop nouille)
baaaah >< ce n'est pas si grave, tu n'auras qu'à mettre le lien vers le vrai en anglais je l'ai pris quand même et j'ai pu mettre mes dessins fais sur celui en anglais sur celui en français, comme ça, on s'embête pas
--
Sorry for my awfull english ~~~~ but, I learn it !
On devrait traduire plus souvent les memes... Parce que les commentaires qui te demandent "ça veut dire quoi?" c'est pas vraiment fantastique au bout du 50ième! xD
-- Last night I saw the fireworks, The kind of pain that never hurts...
Below we have compiled a list of 101 tips to help you improve your photography. You may know some of them already but were confident that you'll find at least a few gems in there! Go get yourself a cup of coffee and make sure you are sitting comfortably!
Spencer Kelly visits the Royal Albert Hall to see a digital graffiti wall where you can virtual spray paint to your heart's content and email the results to yourself.
Daily Literature Deviations is a group that is dedicated to bringing literature to the forefront of the deviantArt community. We attempt to accomplish this by daily featuring Literature artists from around the community that deserve the recognition, but are not getting it.
Each day we will feature 10 deviations from the Literature categories in a News Article. In order to support the artists that we feature, we ask that you the news article as well as check out the individual pieces. We understand that each day you may not be able to check out each and every one of the pieces, everyone has their own things going on. We just ask that you make an attempt to help support the growing Literature community.
When it comes to community spirit, `Rushy is a shining example. From participating in devmeets, to providing positive encouragement to other artists, `Rushy can always be found demonstrating what it really takes to be a true deviant. It's without any hesitation that we are delighted to award the Deviousness Award for July 2009 to `RushyRead More
Devious Comments
Comments
mais merci de nous avoir fait ça Omna
--
Sorry for my awfull english ~~~~ but, I learn it !
En fait, je me rend compte que je suis une quiche.
J'aurais dû écrire la traduction en anglais en dessous, parce que résultat le meme n'est pas pratique : les anglophones qui le regarderont ne vont rien piger.
(résultat moi aussi je le fais en anglais XDD... ahem... je suis trop nouille)
--
Wanna save my friend ? Click here : [link]
je l'ai pris quand même et j'ai pu mettre mes dessins fais sur celui en anglais sur celui en français, comme ça, on s'embête pas
--
Sorry for my awfull english ~~~~ but, I learn it !
--
Wanna save my friend ? Click here : [link]
On devrait traduire plus souvent les memes... Parce que les commentaires qui te demandent "ça veut dire quoi?" c'est pas vraiment fantastique au bout du 50ième! xD
--
Last night I saw the fireworks,
The kind of pain that never hurts...
--
Commission me ? [link]
--
Wanna save my friend ? Click here : [link]
--
Commission me ? [link]
Previous Page12Next Page